Коммерческие маршруты

Автор Denis, марта 04, 2008, 04:17:43

« назад - далее »

Plamol

Цитата: McFly от февраля 15, 2011, 01:35:58  
На маршруте "Н" появились белые Хёнде.
Прямо несколько появилось?
Everything will be alright... (c)

andrew


McFly

Цитата: Plamol от февраля 15, 2011, 06:24:38  
Прямо несколько появилось?
Пару штук видел. Думаю, этим их кол-во не исчёрпывается.

busman

ну всё, на следующих выходных всем форумом идём на покатушки на хёндай))))))))))))

ArtPashin

Кстати, еще одна такая ходит в п. Омский

andrew


Игорь

в Омский их минимум 2 на маршруте.

McFly

Ну в Омский давно, а на Н - новьё :).

Tram Racer

Цитата: McFly от февраля 15, 2011, 04:53:10  
Второй раз ты эту марку распознать никак не можешь ;D.
Хонда (кстати, что-то микроавтобусов таких не припомню) - японец, а Хёнде - это Корея, и отношения к Хонде никакого не имеет, просто немного созвучно.
Дак корейская машина "Hyundai" читается как "Хёндай".
А про "Хёнде"- это твоё не правильное произношение!

Man in Black

Цитата: Tram Racer от февраля 16, 2011, 10:31:56  
Дак корейская машина "Hyundai" читается как "Хёндай".
А про "Хёнде"- это твоё не правильное произношение!

Макфлай почти прав: правильное произношение - "Хёндэ".

busman

правильное то она правильное, но многие не понимают это название, тем более все уже привыкли к "хёндай" или "хюндай", и многих уже будит трудно переучить на правильное название, например меня

feral

Ехал в одном из таких Hyundai, по словам водителя, утром и вечером из-за низкой (да не такой уж и низкой) температуры дверь нормально не закрывается.

McFly

#852
Цитата: Tram Racer от февраля 16, 2011, 10:31:56  
Дак корейская машина "Hyundai" читается как "Хёндай".
А про "Хёнде"- это твоё не правильное произношение!
Рекомендую сначала проверять факты ;). Лучше всего - смотреть у первоисточника, в данном случае - у корейцев. Слуш. с 0:29 http://www.youtube.com/watch?v=qRpgl5Ldltg - с корейцами не поспоришь :).

Цитата: Man in Black от февраля 16, 2011, 12:13:50  
Макфлай почти прав: правильное произношение - "Хёндэ".
Да, на конце скорее "э", чем "е" произносится, но писать на русском языке мне кажется коректнее через "е", чем через "э". Мы ведь хоть и произносим некоторые слова с "э", но пишем-то их с "е" (например: стек [стэк], хедлайнер [хэдлайнер], и т.п.).

Kron

Городские власти готовы нанести очередной удар по малому бизнесу
http://www.gtrk-omsk.ru/news/detail.php?IBLOCK_ID=3&ID=54038
Даёшь дорогу без пробок!!!

Night Hunter

Очередное мочилово Шрейдера.